Сначала доступные
#PROP_TITLE#
:
#PROP_VALUE#
0
0
Арт. ATN000663
Срок поставки от 5 дней
В отличие от классического выключателя, который элементарно прерывает электрическую цепь, механизм одноклавишного переключателя Schneider Electric AtlasDesign позволяет коммутировать ее с контакта на контакт. Цепь фактически не прерывается, а трансформируется в новую. Источником света при этом можно оперировать из различных точек в помещении. Когда в системе есть несколько подобных переключателей, то она является проходной. Переключатель с подсветкой подходит для сетей 250 В, на ток 10 А. Наличие светодиодной подсветки синего цвета облегчает поиск прибора в темноте.
Класс ETIM
:
EC001590
649.80 ₽/шт
0
0
Арт. ATN000615
Срок поставки от 5 дней
[Odnoklavishnaja knopka] [s samovozvratom] – электрический механизм [serijnoj linejki] [Atlas Dizajn], [zapushhennoj v massovoe proizvodstvo] [francuzskoj kompaniej] Schneider Electric. Силовой встраиваемый выключатель с самовозвратом [podhodit] для [jelektricheskih setej] [250V] с ограничением по силе тока – до [10A]. Изделие [predstavljaet soboj] механизм с суппортом и [nazhimnoj nakladkoj] [razlichnoj rascvetki], [bez ramki], которую [mozhno priobresti] [otdel'no]. Контакты [knopochnogo vykljuchatelja] замыкаются только [v moment] [nazhatija] на клавишу, при [otpuskanii] клавиши [kontakt] [razmykaetsja] и рабочий цикл [zakanchivaetsja]. [Mehanizm knopochnogo vkljuchenija] [takogo] типа [chashhe vsego ispol'zuetsja] [dlja pitanija bytovogo jelektrooborudovanija] и оптимален [v uslovijah] [nizkoj] влажности и запыленности (степень защиты - IP20).<br><br><h3>Преимущества</h3>[Universal'naja] форма [licevoj nakladki] в виде правильного [chetyrehugol'nika] и широкая гамма цветов [opredeljajut] [garmonichnoe] слияние [s ljubym stilem inter'era]. [Vysokokachestvennyj] [ABS-plastik], из которого изготовлена лицевая накладка, [ustojchiv] к [carapinam] и [ul'trafioletovomu izlucheniju]. Сплав для [kontaktnyh grupp] [vybran] с учетом [horoshej jelektricheskoj provodimosti]. [S pomoshh'ju usilennyh prjamyh montazhnyh lapok] достигается [luchshaja fiksacija] механизма [v montazhnoj korobke].<br><br><h3>Монтаж</h3>Одноклавишная кнопка [prednaznachena] для [vnutrennej] установки – изделие монтируется в монтажную коробку, предварительно [ustanovlennuju] в [stenu]. [Skrytaja ustanovka] в массивные и каркасные [konstrukcii sten] [osushhestvljaetsja] с помощью винтового механизма с [razzhimnymi lapkami].<br>
Класс ETIM
:
EC000029
455.40 ₽/шт
0
0
Арт. ATN000452
[Dvuhklavishnyj] выключатель [serii] [Atlas Dizajn] от [francuzskoj kompanii] Schneider Electric [predstavljaet soboj] [monoblok] с цельной накладкой и поставляется [v komplekte] с рамкой [togo zhe] цвета. [Konstrukcija izdelija] [pozvoljaet] одновременно управлять сразу [dvumja] источниками [sveta] из [odnoj] точки помещения. [Vykljuchatel'] [prednaznachen] для осветительных [jelektrosetej] [250V], [na tokovuju nagruzku] до [10A]. Покрытие поверхности [licevoj nakladki] – матовое.<br><br><h3>Преимущества</h3>Товары серии [Atlas Dizajn] – электротехническая классика вне времени, которая украсит любой интерьер. [Vneshnij vid] выключателя сочетает в себе все [osnovnye] черты немецкого стиля: четкая геометрия, спокойные [prjamye linii] и [strogost']. Однако [prekrasnyj] внешний вид и [raznoobraznaja] цветовая гамма – далеко не все преимущества serii AtlasDesign. В розетках и выключателях [serijnoj linejki] [Atlas Dizajn] [ispol'zuetsja] [usovershenstvovannyj] механизм, уже [dokazavshij] свою надежность в других сериях (Glossa и W59). Механизм был разработан в Германии и [protestirovan] российскими [jelektrikami]. Конструкция [otlichaetsja] следующими конструктивными [preimushhestvami]: [chetkoj] маркировкой клемм, удобным [podvodom] проводов, [universal'nymi vintami] и [nadezhnymi] монтажными элементами. Усиленные прямые монтажные лапки способствуют [luchshej fiksacii] механизма в монтажной коробке. Лицевые [nakladki] [izgotovleny] из [kachestvennogo] европейского ABS-пластика, устойчивого к царапинам и УФ-излучению, который [obespechivaet] дополнительную [dolgovechnost'] конструкции. Все выключатели [serijnoj linejki] [Atlas Dizajn] проходят [strogij] контроль качества и соответствуют [standartam] [tamozhennogo sojuza]. Электрическая износостойкость изделия, которая [dokazana jeksperimental'no], составляет 40000 [ciklov], что соответствует ГОСТ IEC 60669.<br><br><h3>Монтаж</h3>Выключатель на [dve klavishi] [Atlas Dizajn] предназначен для [skrytogo montazha] в распор [montazhnymi lapkami] и [vintovymi zazhimami].<br>
Класс ETIM
:
EC001590
417.60 ₽/шт
0
0
Арт. ATN000263
Срок поставки от 5 дней
Переключатель бежевого цвета на 2 направления серии ATLASDESIGN оснащен светодиодной подсветкой, которая помогает легко найти устройство в темноте. Если выключатель используется для управления освещением из одной точки помещения, то такой переключатель служит для достижения аналогичных целей из 2-х мест и более. Такая схема очень удобна в коридоре, например, установив один переключатель на входе в помещение, чтобы было удобно включать свет, а второй - конце коридора, чтобы выключать на выходе.
Класс ETIM
:
EC001590
428.40 ₽/шт
0
0
Арт. ATN000215
Срок поставки от 5 дней
[Odnoklavishnaja knopka] [s samovozvratom] – электрический механизм [serijnoj linejki] [Atlas Dizajn], [zapushhennoj v massovoe proizvodstvo] [francuzskoj kompaniej] Schneider Electric. Силовой встраиваемый выключатель с самовозвратом [podhodit] для [jelektricheskih setej] [250V] с ограничением по силе тока – до [10A]. Изделие [predstavljaet soboj] механизм с суппортом и [nazhimnoj nakladkoj] [razlichnoj rascvetki], [bez ramki], которую [mozhno priobresti] [otdel'no]. Контакты [knopochnogo vykljuchatelja] замыкаются только [v moment] [nazhatija] на клавишу, при [otpuskanii] клавиши [kontakt] [razmykaetsja] и рабочий цикл [zakanchivaetsja]. [Mehanizm knopochnogo vkljuchenija] [takogo] типа [chashhe vsego ispol'zuetsja] [dlja pitanija bytovogo jelektrooborudovanija] и оптимален [v uslovijah] [nizkoj] влажности и запыленности (степень защиты - IP20).<br><br><h3>Преимущества</h3>[Universal'naja] форма [licevoj nakladki] в виде правильного [chetyrehugol'nika] и широкая гамма цветов [opredeljajut] [garmonichnoe] слияние [s ljubym stilem inter'era]. [Vysokokachestvennyj] [ABS-plastik], из которого изготовлена лицевая накладка, [ustojchiv] к [carapinam] и [ul'trafioletovomu izlucheniju]. Сплав для [kontaktnyh grupp] [vybran] с учетом [horoshej jelektricheskoj provodimosti]. [S pomoshh'ju usilennyh prjamyh montazhnyh lapok] достигается [luchshaja fiksacija] механизма [v montazhnoj korobke].<br><br><h3>Монтаж</h3>Одноклавишная кнопка [prednaznachena] для [vnutrennej] установки – изделие монтируется в монтажную коробку, предварительно [ustanovlennuju] в [stenu]. [Skrytaja ustanovka] в массивные и каркасные [konstrukcii sten] [osushhestvljaetsja] с помощью винтового механизма с [razzhimnymi lapkami].<br>
Класс ETIM
:
EC000029
301.80 ₽/шт
0
0
Арт. ATN000163
Срок поставки от 5 дней
Механизм такого одноклавишного переключателя Atlas Design с подсветкой пригодится, когда необходимо произвести управление одним и тем же световым источником с 2-х и более мест, к примеру, в начале и в конце коридора. Новая коллекция AtlasDesign покоряет современным лаконичным дизайном, а универсальный белый цвет позволяет вписать такой прибор в любой интерьер. Переключатель используется для скрытой проводки.
Класс ETIM
:
EC001590
428.40 ₽/шт
0
0
Арт. GSL000771
Перекрестный (промежуточный) переключатель [serijnoj linejki] Glossa [ot kompanii] {BREND} одноклавишный, с суппортом и [plastikovoj nakladkoj]. [Prednaznachen] для управления одной группой освещения более чем с трех [mest]. Данные переключатели [chashhe vsego ispol'zujutsja] в проходных схемах [osveshhenija]. [Naprimer], при выходе из комнаты на кухню, вы сможете одним движением выключить свет в комнате и включить его на кухне. Также устройства можно применять [v kachestve obychnyh vykljuchatelej]. Приборы выгодно отличаются французским дизайном и [nadezhnym] немецким механизмом. Механизм поставляется без рамки, в комплекте с [licevoj] накладкой и суппортом. [Komplektacija bez ramki] [daet] возможность [sovmestit'] несколько [izdelij] различного [naznachenija] (розетки, переключатели, выключатели) в [edinom] [bloke] с помощью одной рамки. Прибор [podhodit] для сетей 250 В, на ток 10 А. [Gamma] из 14 [cvetov] [otrazhaet] последние тренды в [industrial'nom] дизайне. [Mehanizmy i ramki] разных цветов [prekrasno] сочетаются [mezhdu soboj], их можно комбинировать для [sozdanija] [unikal'nogo] решения. На основании каждого изделия имеются схемы монтажа и характеристики изделия, что позволяет исключить ошибки установки.<br><br><h3>Применение</h3>Предназначены для использования в [kvartirah], [ofisah], в [zagorodnom stroitel'stve] для управления светом. <br><br><h3>Преимущества серии Glossa</h3><ul> <li>Удобное [podkljuchenie] [provodov]: эргономичные клеммы выключателей расположены в два ряда: сверху и снизу. </li><li>[Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки. </li><li> [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku]. </li><li>[Prostota ustanovki] многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.</li><li>Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм: -1 мм для полых стен для всех изделий; +2 мм для [kirpichnyh sten] для выключателей. </li><li> [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti]. </li><li>Пластиковый механизм выполнен из [ognestojkih] композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh] к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin]. </li> <li>Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук. </li><li> [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni), [obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt]. </li></ul><br><h3>Монтаж</h3>Перекрестный переключатель предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
Класс ETIM
:
EC001590
714 ₽/шт
Карточный выключатель [ot kompanii] {BREND} популярной [serii] Glossa позволяет [sokratit'] расходы [jelektrojenergii]. С его помощью одним движением [mozhno] [obestochit'] все «лишние» электросети, имеющиеся в [nomere] отеля ([televizor], [kondicioner], [osveshhenie]). Механизм поставляется без рамки, в комплекте с [licevoj] накладкой и суппортом. [Komplektacija bez ramki] [daet] возможность [sovmestit'] несколько [izdelij] различного [naznachenija] (розетки, переключатели, выключатели) в [edinom] [bloke] с помощью одной рамки. Прибор [podhodit] для сетей 250 В, на ток 10 А. [Gamma] из 14 [cvetov] [otrazhaet] последние тренды в [industrial'nom] дизайне. [Mehanizmy i ramki] разных цветов [prekrasno] сочетаются [mezhdu soboj], их можно комбинировать для [sozdanija] [unikal'nogo] решения. На основании каждого [vykljuchatelja] имеются схемы монтажа и характеристики изделия, что позволяет исключить ошибки установки.<br><br><h3>Применение</h3> [Ideal'no] подходит для использования в гостиницах и отелях.<br><br><h3>Преимущества</h3>
• [Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки.<br>
• [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku].<br>
• Простота установки многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.<br>
• Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм<br>
• [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti].<br>
• Пластиковый механизм выполнен из термостойких электротехнических композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh]
• к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin].<br>
• Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук.<br>
• [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni),
[obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt].<br><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
• [Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки.<br>
• [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku].<br>
• Простота установки многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.<br>
• Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм<br>
• [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti].<br>
• Пластиковый механизм выполнен из термостойких электротехнических композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh]
• к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin].<br>
• Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук.<br>
• [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni),
[obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt].<br><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
Класс ETIM
:
EC000029
976.80 ₽/шт
0
0
Арт. GSL000763
Срок поставки от 5 дней
[Jelektricheskie perekljuchateli] [serijnoj linejki] Glossa [ot kompanii] {BREND} с подсветкой [prednaznacheny] для управления [svetom] [s dvuh i bolee] [mest]. Данные устройства [chashhe vsego ispol'zujutsja] в проходных схемах [osveshhenija]. [Naprimer], они удобны, чтобы включить свет у входной двери, а выключить его в конце коридора, когда вы уже [voshli] в [kvartiru]. Также их можно применять [v kachestve obychnyh vykljuchatelej]. Благодаря наличию в конструкции [svetodiodnoj] подсветки зеленого цвета, [legko] определить местоположение [pribora] [v temnote]. Приборы выгодно отличаются французским дизайном и [nadezhnym] немецким механизмом. Механизм поставляется без рамки, в комплекте с [licevoj] накладкой и суппортом. [Komplektacija bez ramki] [daet] возможность [sovmestit'] несколько [izdelij] различного [naznachenija] (розетки, переключатели, выключатели) в [edinom] [bloke] с помощью одной рамки. Прибор [podhodit] для сетей 250 В, на ток 10 А. [Gamma] из 14 [cvetov] [otrazhaet] последние тренды в [industrial'nom] дизайне. [Mehanizmy i ramki] разных цветов [prekrasno] сочетаются [mezhdu soboj], их можно комбинировать для [sozdanija] [unikal'nogo] решения. На основании каждого [vykljuchatelja] имеются схемы монтажа и характеристики изделия, что позволяет исключить ошибки установки.<br><br><h3>Применение</h3>Предназначены для использования в [kvartirah], [ofisah], в [zagorodnom stroitel'stve] для управления светом. <br><br><h3>Преимущества серии Glossa</h3><ul> <li>Удобное [podkljuchenie] [provodov]: эргономичные клеммы выключателей расположены в два ряда: сверху и снизу. </li><li>[Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки. </li><li> [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku]. </li><li>[Prostota ustanovki] многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.</li><li>Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм: -1 мм для полых стен для всех изделий; +2 мм для [kirpichnyh sten] для выключателей. </li><li> [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti]. </li><li>Пластиковый механизм выполнен из [ognestojkih] композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh] к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin]. </li> <li>Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук. </li><li> [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni), [obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt]. </li></ul><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
Класс ETIM
:
EC001590
553.20 ₽/шт
[Odnoklavishnaja knopka] нажимная – это силовой встраиваемый выключатель [s samovozvratom] [serijnoj linejki] Glossa [ot kompanii] {BREND}, который [podhodit] для [jelektricheskih setej] [250V] с ограничением по силе тока – до [10A]. Изделие [predstavljaet soboj] механизм с суппортом и [nazhimnoj nakladkoj] [razlichnoj rascvetki], [bez ramki], которую [mozhno priobresti] [otdel'no]. Контакты [knopochnogo vykljuchatelja] замыкаются только [v moment] [nazhatija] на клавишу, при [otpuskanii] клавиши [kontakt] [razmykaetsja] и рабочий цикл [zakanchivaetsja]. [Mehanizm knopochnogo vkljuchenija] [takogo] типа [chashhe vsego ispol'zuetsja] [dlja pitanija bytovogo jelektrooborudovanija] и оптимален [v uslovijah] [nizkoj] влажности и запыленности (степень защиты - IP20).<br><br><h3>Преимущества</h3>
• [Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки.<br>
• [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku].<br>
• Простота установки многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.<br>
• Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм<br>
• [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti].<br>
• Пластиковый механизм выполнен из термостойких электротехнических композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh]
• к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin].<br>
• Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук.<br>
• [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni),
[obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt].<br><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
• [Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки.<br>
• [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku].<br>
• Простота установки многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.<br>
• Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм<br>
• [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti].<br>
• Пластиковый механизм выполнен из термостойких электротехнических композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh]
• к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin].<br>
• Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук.<br>
• [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni),
[obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt].<br><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
Класс ETIM
:
EC000029
434.40 ₽/шт
Перекрестный (промежуточный) переключатель [serijnoj linejki] Glossa [ot kompanii] {BREND} одноклавишный, с суппортом и [plastikovoj nakladkoj]. [Prednaznachen] для управления одной группой освещения более чем с трех [mest]. Данные переключатели [chashhe vsego ispol'zujutsja] в проходных схемах [osveshhenija]. [Naprimer], при выходе из комнаты на кухню, вы сможете одним движением выключить свет в комнате и включить его на кухне. Также устройства можно применять [v kachestve obychnyh vykljuchatelej]. Приборы выгодно отличаются французским дизайном и [nadezhnym] немецким механизмом. Механизм поставляется без рамки, в комплекте с [licevoj] накладкой и суппортом. [Komplektacija bez ramki] [daet] возможность [sovmestit'] несколько [izdelij] различного [naznachenija] (розетки, переключатели, выключатели) в [edinom] [bloke] с помощью одной рамки. Прибор [podhodit] для сетей 250 В, на ток 10 А. [Gamma] из 14 [cvetov] [otrazhaet] последние тренды в [industrial'nom] дизайне. [Mehanizmy i ramki] разных цветов [prekrasno] сочетаются [mezhdu soboj], их можно комбинировать для [sozdanija] [unikal'nogo] решения. На основании каждого изделия имеются схемы монтажа и характеристики изделия, что позволяет исключить ошибки установки.<br><br><h3>Применение</h3>Предназначены для использования в [kvartirah], [ofisah], в [zagorodnom stroitel'stve] для управления светом. <br><br><h3>Преимущества серии Glossa</h3><ul> <li>Удобное [podkljuchenie] [provodov]: эргономичные клеммы выключателей расположены в два ряда: сверху и снизу. </li><li>[Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки. </li><li> [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku]. </li><li>[Prostota ustanovki] многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.</li><li>Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм: -1 мм для полых стен для всех изделий; +2 мм для [kirpichnyh sten] для выключателей. </li><li> [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti]. </li><li>Пластиковый механизм выполнен из [ognestojkih] композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh] к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin]. </li> <li>Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук. </li><li> [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni), [obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt]. </li></ul><br><h3>Монтаж</h3>Перекрестный переключатель предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
Класс ETIM
:
EC001590
714 ₽/шт
Карточный выключатель [ot kompanii] {BREND} популярной [serii] Glossa позволяет [sokratit'] расходы [jelektrojenergii]. С его помощью одним движением [mozhno] [obestochit'] все «лишние» электросети, имеющиеся в [nomere] отеля ([televizor], [kondicioner], [osveshhenie]). Механизм поставляется без рамки, в комплекте с [licevoj] накладкой и суппортом. [Komplektacija bez ramki] [daet] возможность [sovmestit'] несколько [izdelij] различного [naznachenija] (розетки, переключатели, выключатели) в [edinom] [bloke] с помощью одной рамки. Прибор [podhodit] для сетей 250 В, на ток 10 А. [Gamma] из 14 [cvetov] [otrazhaet] последние тренды в [industrial'nom] дизайне. [Mehanizmy i ramki] разных цветов [prekrasno] сочетаются [mezhdu soboj], их можно комбинировать для [sozdanija] [unikal'nogo] решения. На основании каждого [vykljuchatelja] имеются схемы монтажа и характеристики изделия, что позволяет исключить ошибки установки.<br><br><h3>Применение</h3> [Ideal'no] подходит для использования в гостиницах и отелях.<br><br><h3>Преимущества</h3>
• [Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки.<br>
• [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku].<br>
• Простота установки многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.<br>
• Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм<br>
• [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti].<br>
• Пластиковый механизм выполнен из термостойких электротехнических композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh]
• к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin].<br>
• Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук.<br>
• [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni),
[obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt].<br><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
• [Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки.<br>
• [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku].<br>
• Простота установки многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.<br>
• Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм<br>
• [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti].<br>
• Пластиковый механизм выполнен из термостойких электротехнических композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh]
• к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin].<br>
• Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук.<br>
• [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni),
[obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt].<br><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
Класс ETIM
:
EC000029
976.80 ₽/шт
С помощью [dvuhklavishnogo] переключателя [serijnoj linejki] Glossa [ot kompanii] {BREND} можно с двух мест независимо управлять двумя группами освещения (потребуется два [pribora]). Данные переключатели [chashhe vsego ispol'zujutsja] в проходных схемах [osveshhenija]. [Naprimer], они удобны, чтобы включить свет у входной двери, а выключить его в конце коридора, когда вы уже [voshli] в [kvartiru]. Также их можно применять [v kachestve obychnyh vykljuchatelej]. Приборы выгодно отличаются французским дизайном и [nadezhnym] немецким механизмом. Механизм поставляется без рамки, в комплекте с [licevoj] накладкой и суппортом. [Komplektacija bez ramki] [daet] возможность [sovmestit'] несколько [izdelij] различного [naznachenija] (розетки, переключатели, выключатели) в [edinom] [bloke] с помощью одной рамки. Прибор [podhodit] для сетей 250 В, на ток 10 А. [Gamma] из 14 [cvetov] [otrazhaet] последние тренды в [industrial'nom] дизайне. [Mehanizmy i ramki] разных цветов [prekrasno] сочетаются [mezhdu soboj], их можно комбинировать для [sozdanija] [unikal'nogo] решения. На основании каждого изделия имеются схемы монтажа и характеристики изделия, что позволяет исключить ошибки установки.<br><br><h3>Применение</h3>Предназначены для использования в [kvartirah], [ofisah], в [zagorodnom stroitel'stve] для управления светом. <br><br><h3>Преимущества серии Glossa</h3><ul> <li>Удобное [podkljuchenie] [provodov]: эргономичные клеммы выключателей расположены в два ряда: сверху и снизу. </li><li>[Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки. </li><li> [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku]. </li><li>[Prostota ustanovki] многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.</li><li>Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм: -1 мм для полых стен для всех изделий; +2 мм для [kirpichnyh sten] для выключателей. </li><li> [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti]. </li><li>Пластиковый механизм выполнен из [ognestojkih] композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh] к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin]. </li> <li>Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук. </li><li> [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni), [obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt]. </li></ul><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
Класс ETIM
:
EC001590
683.40 ₽/шт
0
0
Арт. GSL001363
Срок поставки от 5 дней
[Jelektricheskie perekljuchateli] [serijnoj linejki] Glossa [ot kompanii] {BREND} с подсветкой [prednaznacheny] для управления [svetom] [s dvuh i bolee] [mest]. Данные устройства [chashhe vsego ispol'zujutsja] в проходных схемах [osveshhenija]. [Naprimer], они удобны, чтобы включить свет у входной двери, а выключить его в конце коридора, когда вы уже [voshli] в [kvartiru]. Также их можно применять [v kachestve obychnyh vykljuchatelej]. Благодаря наличию в конструкции [svetodiodnoj] подсветки зеленого цвета, [legko] определить местоположение [pribora] [v temnote]. Приборы выгодно отличаются французским дизайном и [nadezhnym] немецким механизмом. Механизм поставляется без рамки, в комплекте с [licevoj] накладкой и суппортом. [Komplektacija bez ramki] [daet] возможность [sovmestit'] несколько [izdelij] различного [naznachenija] (розетки, переключатели, выключатели) в [edinom] [bloke] с помощью одной рамки. Прибор [podhodit] для сетей 250 В, на ток 10 А. [Gamma] из 14 [cvetov] [otrazhaet] последние тренды в [industrial'nom] дизайне. [Mehanizmy i ramki] разных цветов [prekrasno] сочетаются [mezhdu soboj], их можно комбинировать для [sozdanija] [unikal'nogo] решения. На основании каждого [vykljuchatelja] имеются схемы монтажа и характеристики изделия, что позволяет исключить ошибки установки.<br><br><h3>Применение</h3>Предназначены для использования в [kvartirah], [ofisah], в [zagorodnom stroitel'stve] для управления светом. <br><br><h3>Преимущества серии Glossa</h3><ul> <li>Удобное [podkljuchenie] [provodov]: эргономичные клеммы выключателей расположены в два ряда: сверху и снизу. </li><li>[Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки. </li><li> [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku]. </li><li>[Prostota ustanovki] многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.</li><li>Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм: -1 мм для полых стен для всех изделий; +2 мм для [kirpichnyh sten] для выключателей. </li><li> [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti]. </li><li>Пластиковый механизм выполнен из [ognestojkih] композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh] к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin]. </li> <li>Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук. </li><li> [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni), [obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt]. </li></ul><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
Класс ETIM
:
EC001590
553.20 ₽/шт
[Dvuhklavishnyj] выключатель с подсветкой [ot kompanii] {BREND} популярной [serii] Glossa [mozhet pohvastat'sja] [izjashhnym] французским дизайном и [nadezhnym] немецким механизмом. Прибор оснащен энергосберегающей светодиодной подсветкой зеленого цвета, благодаря которой [vykljuchatel'] легко найти [v temnote]. Механизм поставляется без рамки, в комплекте с [licevoj] накладкой и суппортом. [Komplektacija bez ramki] [daet] возможность [sovmestit'] несколько [izdelij] различного [naznachenija] (розетки, переключатели, выключатели) в [edinom] [bloke] с помощью одной рамки. Прибор [podhodit] для сетей 250 В, на ток 10 А. [Gamma] из 14 [cvetov] [otrazhaet] последние тренды в [industrial'nom] дизайне. [Mehanizmy i ramki] разных цветов [prekrasno] сочетаются [mezhdu soboj], их можно комбинировать для [sozdanija] [unikal'nogo] решения. На основании каждого [vykljuchatelja] имеются схемы монтажа и характеристики изделия, что позволяет исключить ошибки установки.<br><br><h3>Применение</h3>Предназначен для использования в [kvartirah], [ofisah], в [zagorodnom stroitel'stve] для [vkljuchenija i vykljuchenija sveta]. <br><br><h3>Преимущества</h3>
• Удобное [podkljuchenie] [provodov]: эргономичные клеммы выключателей расположены в два ряда: сверху и снизу.<br>
• [Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки.<br>
• [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku].<br>
• Простота установки многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.<br>
• Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм: -1 мм для полых стен для всех изделий; +2 мм для [kirpichnyh sten] для выключателей. <br>
• [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti].<br>
• Пластиковый механизм выполнен из термостойких электротехнических композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh]
• к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin].<br>
• Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук.<br>
• [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni),
[obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt].<br><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
• Удобное [podkljuchenie] [provodov]: эргономичные клеммы выключателей расположены в два ряда: сверху и снизу.<br>
• [Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки.<br>
• [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku].<br>
• Простота установки многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.<br>
• Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм: -1 мм для полых стен для всех изделий; +2 мм для [kirpichnyh sten] для выключателей. <br>
• [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti].<br>
• Пластиковый механизм выполнен из термостойких электротехнических композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh]
• к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin].<br>
• Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук.<br>
• [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni),
[obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt].<br><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
Класс ETIM
:
EC001590
615 ₽/шт
[Trehklavishnyj] выключатель Schneider Electric популярной [serii] Glossa позволяет управлять сразу [tremja] источниками света из одной точки пространства. Прибор [mozhet pohvastat'sja] [izjashhnym] французским дизайном и [nadezhnym] немецким механизмом. Механизм поставляется без рамки, в комплекте с [licevoj] накладкой и суппортом. [Komplektacija bez ramki] [daet] возможность [sovmestit'] несколько [izdelij] различного [naznachenija] (розетки, переключатели, выключатели) в [edinom] [bloke] с помощью одной рамки. Прибор [podhodit] для сетей 250 В, на ток 10 А. [Gamma] из 14 [cvetov] [otrazhaet] последние тренды в [industrial'nom] дизайне. [Mehanizmy i ramki] разных цветов [prekrasno] сочетаются [mezhdu soboj], их можно комбинировать для [sozdanija] [unikal'nogo] решения. На основании каждого [vykljuchatelja] имеются схемы монтажа и характеристики изделия, что позволяет исключить ошибки установки.<br><br><h3>Применение</h3>Предназначен для использования в [kvartirah], [ofisah], в [zagorodnom stroitel'stve] для [vkljuchenija i vykljuchenija sveta]. <br><br><h3>Преимущества</h3>
• Удобное [podkljuchenie] [provodov]: эргономичные клеммы выключателей расположены в два ряда: сверху и снизу.<br>
• [Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки.<br>
• [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku].<br>
• Простота установки многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.<br>
• Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм: -1 мм для полых стен для всех изделий; +2 мм для [kirpichnyh sten] для выключателей. <br>
• [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti].<br>
• Пластиковый механизм выполнен из термостойких электротехнических композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh]
• к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin].<br>
• Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук.<br>
• [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni),
• [obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt].<br><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
• Удобное [podkljuchenie] [provodov]: эргономичные клеммы выключателей расположены в два ряда: сверху и снизу.<br>
• [Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки.<br>
• [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku].<br>
• Простота установки многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.<br>
• Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм: -1 мм для полых стен для всех изделий; +2 мм для [kirpichnyh sten] для выключателей. <br>
• [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti].<br>
• Пластиковый механизм выполнен из термостойких электротехнических композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh]
• к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin].<br>
• Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук.<br>
• [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni),
• [obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt].<br><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
Класс ETIM
:
EC001590
596.40 ₽/шт
[Odnoklavishnaja knopka] нажимная – это силовой встраиваемый выключатель [s samovozvratom] [serijnoj linejki] Glossa [ot kompanii] {BREND}, который [podhodit] для [jelektricheskih setej] [250V] с ограничением по силе тока – до [10A]. Изделие [predstavljaet soboj] механизм с суппортом и [nazhimnoj nakladkoj] [razlichnoj rascvetki], [bez ramki], которую [mozhno priobresti] [otdel'no]. Контакты [knopochnogo vykljuchatelja] замыкаются только [v moment] [nazhatija] на клавишу, при [otpuskanii] клавиши [kontakt] [razmykaetsja] и рабочий цикл [zakanchivaetsja]. [Mehanizm knopochnogo vkljuchenija] [takogo] типа [chashhe vsego ispol'zuetsja] [dlja pitanija bytovogo jelektrooborudovanija] и оптимален [v uslovijah] [nizkoj] влажности и запыленности (степень защиты - IP20).<br><br><h3>Преимущества</h3>
• [Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки.<br>
• [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku].<br>
• Простота установки многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.<br>
• Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм<br>
• [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti].<br>
• Пластиковый механизм выполнен из термостойких электротехнических композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh]
• к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin].<br>
• Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук.<br>
• [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni),
[obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt].<br><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
• [Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки.<br>
• [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku].<br>
• Простота установки многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.<br>
• Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм<br>
• [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti].<br>
• Пластиковый механизм выполнен из термостойких электротехнических композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh]
• к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin].<br>
• Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук.<br>
• [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni),
[obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt].<br><br><h3>Монтаж</h3>Предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
Класс ETIM
:
EC000029
434.40 ₽/шт
[Glavnaja osobennost'] [odnoklavishnogo] электрического выключателя серии [Glossa Shnajder Jelektrik] – наличие в конструкции [svetodiodnoj] подсветки зеленого цвета, [blagodarja kotoroj] [legko] [najti] [v temnote] расположение [pribora]. [Dannyj vid] [vykljuchatelja] [postavljaetsja] без рамки, что позволяет [ustanovit'] его [sovmestno] с другими розетками или выключателями [dannoj] модели под [odnu] [sovmestnuju] рамку, [kotoraja priobretaetsja otdel'no]. Устройство выключателя [predusmatrivaet rabotu] в сети с напряжением 250 В и [nominal'nym tokom] до 10 А.<br><br><h3>Преимущества</h3><ul><li>Модель выключателя изготовлена из современного термостойкого [ABS-plastika], [ustojchivogo] к [carapinam] и [ul'trafioletu].</li><li> [Montazh] значительно облегчается за счет того, что монтажные лапки плотно [prizhaty] к корпусу.</li><li>Эргономичные клеммы [raspolozheny] в два ряда: [sverhu i snizu].</li><li>Модель [otlichaetsja] простотой установки многопостовых комбинаций, обладает телескопической системой выравнивания на неровных [stenah].</li><li> [Tokovedushhie] [chasti] механизмов [zakryty] пластиком, поэтому исключается поражение [jelektricheskim tokom].</li><li>Показатель механического ресурса для данного типа [vykljuchatelej] – не менее 40 000 циклов, что подтверждено [naturnymi] испытаниями. </li><li>На основании каждого [vykljuchatelja] [imejutsja] схемы монтажа и характеристики изделия, которые позволяют исключить ошибки при установке. </li></ul><br><h3>Монтаж</h3>Изделие [prednaznacheno] для [skrytogo montazha].<br
Класс ETIM
:
EC001590
432 ₽/шт
0
0
Арт. GSL001413
[Glavnaja osobennost'] [odnoklavishnogo] электрического выключателя серии [Glossa Shnajder Jelektrik] – наличие в конструкции [svetodiodnoj] подсветки зеленого цвета, [blagodarja kotoroj] [legko] [najti] [v temnote] расположение [pribora]. [Dannyj vid] [vykljuchatelja] [postavljaetsja] без рамки, что позволяет [ustanovit'] его [sovmestno] с другими розетками или выключателями [dannoj] модели под [odnu] [sovmestnuju] рамку, [kotoraja priobretaetsja otdel'no]. Устройство выключателя [predusmatrivaet rabotu] в сети с напряжением 250 В и [nominal'nym tokom] до 10 А.<br><br><h3>Преимущества</h3><ul><li>Модель выключателя изготовлена из современного термостойкого [ABS-plastika], [ustojchivogo] к [carapinam] и [ul'trafioletu].</li><li> [Montazh] значительно облегчается за счет того, что монтажные лапки плотно [prizhaty] к корпусу.</li><li>Эргономичные клеммы [raspolozheny] в два ряда: [sverhu i snizu].</li><li>Модель [otlichaetsja] простотой установки многопостовых комбинаций, обладает телескопической системой выравнивания на неровных [stenah].</li><li> [Tokovedushhie] [chasti] механизмов [zakryty] пластиком, поэтому исключается поражение [jelektricheskim tokom].</li><li>Показатель механического ресурса для данного типа [vykljuchatelej] – не менее 40 000 циклов, что подтверждено [naturnymi] испытаниями. </li><li>На основании каждого [vykljuchatelja] [imejutsja] схемы монтажа и характеристики изделия, которые позволяют исключить ошибки при установке. </li></ul><br><h3>Монтаж</h3>Изделие [prednaznacheno] для [skrytogo montazha].<br
Класс ETIM
:
EC001590
0
0
Арт. GSL000571
Перекрестный (промежуточный) переключатель [serijnoj linejki] Glossa [ot kompanii] {BREND} одноклавишный, с суппортом и [plastikovoj nakladkoj]. [Prednaznachen] для управления одной группой освещения более чем с трех [mest]. Данные переключатели [chashhe vsego ispol'zujutsja] в проходных схемах [osveshhenija]. [Naprimer], при выходе из комнаты на кухню, вы сможете одним движением выключить свет в комнате и включить его на кухне. Также устройства можно применять [v kachestve obychnyh vykljuchatelej]. Приборы выгодно отличаются французским дизайном и [nadezhnym] немецким механизмом. Механизм поставляется без рамки, в комплекте с [licevoj] накладкой и суппортом. [Komplektacija bez ramki] [daet] возможность [sovmestit'] несколько [izdelij] различного [naznachenija] (розетки, переключатели, выключатели) в [edinom] [bloke] с помощью одной рамки. Прибор [podhodit] для сетей 250 В, на ток 10 А. [Gamma] из 14 [cvetov] [otrazhaet] последние тренды в [industrial'nom] дизайне. [Mehanizmy i ramki] разных цветов [prekrasno] сочетаются [mezhdu soboj], их можно комбинировать для [sozdanija] [unikal'nogo] решения. На основании каждого изделия имеются схемы монтажа и характеристики изделия, что позволяет исключить ошибки установки.<br><br><h3>Применение</h3>Предназначены для использования в [kvartirah], [ofisah], в [zagorodnom stroitel'stve] для управления светом. <br><br><h3>Преимущества серии Glossa</h3><ul> <li>Удобное [podkljuchenie] [provodov]: эргономичные клеммы выключателей расположены в два ряда: сверху и снизу. </li><li>[Universal'nye vinty]: все [montazhnye raboty] можно [vypolnit'] с помощью одной отвертки. </li><li> [Nadezhnye] монтажные лапки плотно прижаты к корпусу механизма и облегчают [ustanovku]. </li><li>[Prostota ustanovki] многопостовых комбинаций: [za schet nalichija] симметричных пазов на стальном суппорте для шлицевой отвертки.</li><li>Специально для неровных стен в серии предусмотрен телескопический механизм: -1 мм для полых стен для всех изделий; +2 мм для [kirpichnyh sten] для выключателей. </li><li> [Zhestkij i prochnyj] суппорт: [v konstrukcii imejutsja] [dopolnitel'nye] ребра жесткости для [uvelichenija] [prochnosti]. </li><li>Пластиковый механизм выполнен из [ognestojkih] композитных материалов: полиамида и поликарбоната (PС+ASA), [ustojchivyh] к выгоранию цвета от [ul'trafioleta], усыханию и появлению [carapin]. </li> <li>Безопасность: [ostrye] [koncy] монтажных лапок [sprjatany] в суппорте, поэтому [iskljucheny] [porezy] пальцев рук. </li><li> [Kontaktnye gruppy] выключателей, [vypolnennye] из технического серебра (Ag+Ni), [obespechivaet] пожаробезопасность и надежный [kontakt]. </li></ul><br><h3>Монтаж</h3>Перекрестный переключатель предназначен для [skrytogo montazha].<br><br>
Класс ETIM
:
EC001590
954 ₽/шт